Børns digte om krigen 1941-1945 - trist og rørende til tårer

I mange biblioteker, udstillingshaller den 9. maj er der sædvanligvis specielle konkurrencer af læsere viet til versene om krigen. I dem kan gæster og deltagere høre berømte værker eller usædvanlige tekster skrevet af moderne digtere. Lang og kort vers om krigen læses igen, så du kan vurdere læsernes evner og føle hver arbejdsperiode. Berøring til tårer er teksterne forberedt til forestillinger i skoler på sejdags og børn. For dem kan forældrene hente triste og søde digte, som vil blive forstået af unge læsere. Blandt de foreslåede tekster og video eksempler på at læse digte om den store patriotiske krig 1941-1945, kan du vælge smukke muligheder og forstå, hvordan man korrekt læser dem til lytterne.

Røre til tårer vers om krigen - med korte tekster

Selv små digte om krig kan forårsage en storm af følelser. De taler om kampe, familieoplevelser og soldaters mod. Korte digte om krigen til tårer er velegnet til studier i skoler, gymnasier og lyceum i litteraturklasser.

Tekster rører til tårer korte vers om krigen

Præsenterede eksempler på digte om krigen vil være i stand til at formidle hele spektret af følelser oplevet af soldater og deres tætte mennesker. Korte tekster har en dyb og vigtig betydning. Hvor græsset er fra duggen og fra det råblod, hvor eleverne i maskinpistolerne blænder voldsomt. I fuld vækst over grøften af ​​forkanten steg den sejrende soldat. Hjerteslag på ribbenne intermitterende, ofte. Silence ... Silence ... Ikke i en drøm - i virkeligheden. Og infanteristen sagde: "Vi har mistet mod!" Basta! "Og han bemærkede snehovedet i grøften. Og i sjælen, længes efter lys og kærlighed, genoplivede den glædelige musik fra den tidligere melodiske strøm. Og soldaten bøjede sig ned og forsigtigt sætte blomsten i riflet hjelm. Endnu levende i hukommelsen var de levende - forstæderne i sneen og i ilden til Stalingrad. I fire ufattelige år for første gang, som et barn, råbte soldaten. Så stod infanteristen, grinede og sugede, tørrede den stikkende kvæl med sin støvle. Over skuldrene glødede den unge daggry, Foreshadowing en solskinsdag. (A. Surkov) Nå, fordi jeg var der. Jeg var lang tid, jeg glemte alt. Jeg kan ikke huske dage, jeg kan ikke huske datoer. Og de tvunget floder. Jeg er en uidentificeret soldat. Jeg er en almindelig soldat, jeg er et navn. Jeg savner ikke kugler. Jeg er blodig blodig i januar. Jeg har svært ved denne is. Jeg er i den som en flue i rav. Nå, fordi jeg var der. Jeg har glemt alt. Jeg har været helt ude. Jeg kan ikke huske datoerne, jeg kan ikke huske dagene, jeg kan ikke huske navnene. Jeg brøler af drevne heste. Jeg har hæs og råber på flugt. Jeg er et øjeblik på en uopdaget dag, jeg kæmper på en fjern linje. Jeg er den evige ilds flamme og flammen af ​​patronhuset i dugoutet. Nå, fordi jeg var der. I den forfærdelige ting at være eller ikke at være. Jeg har næsten glemt alt dette, jeg vil glemme alt dette. Jeg deltager ikke i krigen, krigen deltager i mig. Og den evige ilds flamme brænder på mine kindben. Jeg kan ikke udelukkes fra disse år, fra den krig. Jeg kan ikke helbredes af de snows af den vinter. Og med den vinter, og med det land, kan jeg allerede ikke adskilles. Indtil de sner, hvor du allerede ikke kan skelne mine spor. (Yu. Levitansky) Hvorfor er alt forkert? Ligesom alt som altid: Den samme himmel er igen blå, Den samme skov, den samme luft og det samme vand, Kun han kom ikke tilbage fra kamp. Den samme skov, den samme luft og det samme vand, Kun han vendte ikke tilbage fra kamp. Jeg forstår nu ikke, hvem der havde ret til os i vores tvister uden søvn og hvile. Jeg savnede det ikke lige nu, da han ikke kom tilbage fra kampen. Han var stille og ude af synkronisering, han talte altid om noget andet, han gav mig ikke søvn, han stod op ved solopgang, og i går kom han ikke tilbage fra kampen. Hvad er nu tomt er ikke en samtale. Pludselig bemærkede jeg, at der var to af os. For mig, som en vind blæste en ild, da han ikke vendte tilbage fra kampen. I dag brød det ud, som om det var fra fangenskab, foråret. Jeg kaldte ham ved en fejltagelse: "Ven, stop med at ryge." Og som svar - stilhed: Han kom ikke tilbage i går fra kampen. Vores døde vil ikke forlade os i nød, vi faldt som vogter. Himmelen reflekterer i skoven, som i vandet, og træerne står blå. Vi og stedet i udgravningen var nok, vi løber tør for tid til begge. Alene alene nu. Kun det forekommer mig: Jeg kom ikke tilbage fra kampen. (Vladimir Vysotsky)

Trist for tårer verserer om krigen 1941-1945 i læsernes konkurrence - med tekster og video eksempler på læsning

Særlige diktkonkurrencer, der afholdes til ære for sejdagen, skal nødvendigvis indeholde forskellige digte om krigen. De omfatter historier om den vanskelige tid og glæden ved at vinde. Det vigtigste er at korrekt udtale tekstens tekst, for at formidle alle dets mening til lytterne. Du kan vælge digte om krigen i læsernes konkurrence med enhver stavels størrelse og kompleksitet. Det er kun vigtigt at tale korrekt med ham.

Tekster er ked af at dræbe af poesi om krigen 1941-1945 for læsernes konkurrence

Smukke og triste digte om krigen er en påmindelse til den moderne generation om privationerne fra 1941-1945. Mange af de voksne læsere er opmærksomme på denne førstehånds skyld, fordi krigen i deres familier bragte meget sorg. Derfor kan ikke kun kendte værker anvendes på Victory Day konkurrencen. Velegnet til læsning og tekster af nutidige digter, der beskrev historien eller begivenhederne i de seneste år i deres familie. Alt vil ændre sig. Hovedstaden vil blive genopbygget. Børnene i den vækkede frygt vil aldrig tilgive. Frygt kan ikke glemmes. Fjenden skal være værdig For at kunne betale. Jeg kan huske hans skydning. Tiden vil blive fuldt regnet, da han gjorde hvad han ønskede, ligesom herodes i betlehem. Der vil komme en ny, bedre alder. Øjenvidner vil forsvinde. Pine af små krøller Kan ikke glemmes. (B. Pasternak) Ah krig, hvad har du gjort betyder? Vores domstole har stået op, vores drenge rejste deres hoved. De voksede op for et stykke tid. De knogede knap på døren. Og soldaterne gik væk efter soldaten ... Farvel drenge! Drenge, prøv at gå tilbage Nej, gem ikke dig, du er høj Ikke spar kugler eller granater, og du sparer dig ikke, og alligevel forsøger at gå tilbage. Ah krig, at du lavede en gennemsnitlig handling: I stedet for bryllupper - adskillelse og røg. Vores piger klædt hvide udleverede deres små søstre. Støvler - Nå, hvor kommer du væk fra dem? Ja, de grønne vinger af epauletter ... Du spytter på sladderne, piger. Vi afregner scoren med dem senere. Lad dem tale, at de ikke har noget at tro på dig, At du går i krig tilfældigt ... Farvel, piger! Piger, prøv at gå tilbage. (B. Okudzhava) Ved at berøre de tre store oceaner, ligger hun, strækker byen, dækket med et net af meridianer, uovervindelig, bred, stolt. Men i den time, hvor den sidste granatæble allerede er i din hånd Og i et kort øjeblik skal du huske alt, hvad vi har forladt i det fjerne. Du husker ikke det store land, Hvad du rejste og lærte. Du husker dit hjemland - sådan Hvad er det i din barndom jeg så. Et stykke jord, der faldt til tre bjørker, Lang vej bag linjen, Rechonka med en knusende vogn, Sandstrand med lav pil. Det var her, vi var heldige nok til at blive født. Hvor for livet, ihjel, fandt vi den Tu håndfulde jord, der passer, for at se i det tegn på hele jorden. Ja, du kan overleve i varmen, i tordenvejr i frost, ja, du kan sulte og slappe af. Gå ihjel ... Men disse tre birkere I livet kan ingen give. (K. Simonov)

Videoeksempler på triste tårer om krigen 1941-1945 til forberedelse til reciters konkurrence

Smukt og følelsesmæssigt læse digtene om krigen 1941-1945 vil kun tillade omhyggelig undersøgelse, arbejde med diktion og intonation. I disse eksempler kan du lære nyttige lektioner om reglerne for læsning af "tunge" og triste digte.

Smukke digte om krigen for børn - med enkle og forståelige tekster

Heldigvis forstår de mest moderne børn ikke, hvilken krig er, og hvor forfærdeligt det er at leve i krigstid. Men du kan ikke glemme sådanne vanskelige vanskelige år. Det er nødvendigt med hjælp fra smukke værker at fortælle barnet om de tidligere handlinger. Perfekt til dette vers om krigen for børn og roser helterne: modige og stærke soldater.

Enkle og smukke digte om krigen for børn

For børn, når du forbereder en ferie til veteraner eller for en åben timetid til ære for Sejdagsdagen, bør du vælge smukke og enkle vers om krigen. De kan nemt og hurtigt lære dem. Blandt de foreslåede eksempler er mange enkle tekster med forståeligt indhold. Jeg forsøgte at skrive et brev uden blots: "Vær venlig at lave en gave til bedstefar ..." Var lang tid i vejen Musikhilsner. Men her kom og omfavnede mig bedstefar - kom til ham på ferien den 9. maj. Favorit sang på hans front. (S. Pivovarov) Hvad er Victory Day? Dette er morgenparade: Tanker og missiler rejser, marcherer dannelsen af ​​soldater. Hvad er Victory Day? Det er en festlig salute: Fyrværkeri flyver op i himlen, Spilling derude og derefter. Hvad er Victory Day? Det er sange ved bordet, det er taler og samtaler, det er bedstefarens album. Det er frugt og slik, det er lugtens lugt ... Hvad er sejrsdagen - det betyder - der er ingen krig. (A. Usachev) Jeg så ikke krigen, men jeg ved, hvor svært det var for folket, og sulten og kulden og rædslen. Alt skete med dem. Lad dem fredeligt leve på planeten, Lad børnene ikke kende krigen, lad den lyse sol skinne! Vi bør være en lykkelig familie!

Korte digte om den store patriotiske krig - for børn

Små digte kan ikke være mindre smukke end lange digte. Især hvis de lyder fra munden af ​​børn. At vælge for elever med lavere karakter eller til børnebørn, en af ​​nedenstående tekster. Sådanne digte om de patriotiske krig børn kan nemt lære, uden problemer at udtale sig for voksne.

Tekster af korte digte om den store patriotiske krig for børn

Blandt disse vers bør man vælge tekster til børn, som de forstår af dem. Derfor bør forældre eller lærere omhyggeligt læse eksemplerne. May Day - Victory Day Hele landet fejrer. Vores bedstefar satte på Battle Order. De kalder vejen om morgenen på den højtidelige parade. Og tankevækkende fra tærsklen Efter dem ser mødrene ud. (T. Belozerov) Der er obelisker i Rusland, navnene på soldaterne er på dem ... Mine jævnaldrende er i samme alder Under obeliskerne ligger. Og til dem, stille i sorg, bringer blomster markerne Girls de, som de så ventede på, nu er de allerede ganske grå. (A. Ternovsky) Foto på væggen - I husets mindesmærke. Dimkins bedstefar På dette foto: Med en maskinpistol i nærheden af ​​pillboxen, En bandaged hånd, Smiler let ... Det er kun ti år ældre end Dimka Dimkins bedstefar. (S. Pivovarov)

Eksempler på lange vers om krigen til læsernes konkurrence - med smukke og triste tekster

Den smukkeste og rørende ved reciterekonkurrence er lange vers om krigen. De formidler med det samme sorgen, smerten oplevet af mennesker, der passerede krigen. De kan omfatte lange digte om krig og historier om de oplevelser, de har af deres kære. Sådanne værker vil blive ønsket af alle de lyttere, der er til stede ved konkurrencen.

Smukke og triste digte om krigen til læsernes konkurrence - med lange tekster

Blandt de foreslåede lange digte kan du finde mange smukke værker. De kan fortælle med sorg, men du kan fokusere på sejren, følelserne forårsaget af krigens ende. Du skal bare forstå, hvordan man læser smukke digte om krig. Bleg, knækkede tænder til en knase, Fra den indfødte skyttegang En Du skal rive dig væk, og skålen hopper over ilden. Du skal. Skønt du vender tilbage næppe, men "tør du ikke!" Gentager bataljonskommandør. Selv tanke (De er lavet af stål!) Tre trin fra skytten Brænde. Du skal. Når alt kommer til alt, kan du ikke lade som om dig selv, Hvad du ikke hører om natten, hvor næsten håbløs "søster!" Nogen der, under brand, skriger ... (Yu Drunin) Dette forår er specielt. Flere levende sparrows er en skrogabaloo. Jeg prøver ikke engang at udtrykke, da sjælen er lys og stille. Ellers tror jeg, det er skrevet, og den højt hørte oktav i koret af jordens mægtige stemme høres af de befriede territorier. Tænk af hemmelandets åndedræt Vasker væk fra vinterens spor fra rummet og sorte fra krybberens tårer Med slavernes tårevæste øjne. Overalt er græsset klar til at komme ud, og gaderne i den gamle Prag-stilhed, en anden vridning, men de vil spille som kløfter. Fortællingen om Tjekkiet, Moravien og Serbien fra foråret, efter at have revet ned ur uretfærdighedens skakler, Blomsterne kommer ud under sneen. Alt eventyrets tåge vil vende sig, Som krøllene på væggene I drengens forgyldte rum og på Basil den salige. Drømmeren og midnat Moskva er miles væk i hele verden. Han er hjemme ved kilden til alt, end hundrede år vil være. (B. Pasternak) Major bragte drengen på vognen. Hendes mor blev dræbt. Sønnen sagde ikke farvel til hende. Om ti år, i dette og det lys vil disse ti dage regnes med. Han blev taget fra fæstningen, fra Brest. Geværvognen blev ridset. Min far syntes at være mere pålidelig. Fra nu af er der ikke noget barn i verden for barnet. Min far blev såret og en pistol blev knust. Bundet til skjoldet, for ikke at falde, holdt det faldne legetøj i brystet, den gråhårede dreng sov i vognen. Vi gik for at møde ham fra Rusland. Han vågnede og vinkede sin hånd til tropperne. Du siger, at der stadig er andre, at jeg var der, og jeg må gå hjem. Du kender denne sorg ved hørelse, og det skærer vores hjerter i stykker. Hvem har engang set denne dreng, kan Home ikke komme til slutningen. Jeg må se med de samme øjne, at jeg græd der i støvet. Som den lille dreng kommer tilbage med os og kysser den håndfulde af hans land. For alt det, vi skønnede, krævede militærloven os at kæmpe. Nu er mit hus ikke hvor jeg plejede at leve, men hvor han er taget fra drengen. (K. Simonov)

Triste lange vers om krigen i læsernes konkurrence

Lange digte kan være smukke og triste til tårer på samme tid. De rørende værker blev trods alt skrevet af et rent hjerte og skulle kun fremkalde oprigtige følelser. Soldatens øjne er fyldt med tårer, han ligger, sprang og hvid, og jeg skulle have vokset bandager. Med ham kan du rive af med en bevægelse modig. I en bevægelse så lærte de os. En bevægelse - kun i denne skam ... Men mødt med et kig af frygtelige øjne, jeg er på farten, det var ikke løst. På bandagen hældte jeg generøst peroxid, forsøger at suge det uden smerte. Og sygeplejersken blev vred og gentog: "Ve med mig med dig!" Så med hver ceremoni er det en ulykke. "Og han tilføjer kun mel." Men de sårede er altid blevet kastet i mine trægte hænder. Rip ikke op de bandager, der er vokset, når de kan fjernes næsten uden smerte. Jeg forstår dette, du vil forstå ... Hvilken skam, at videnskaben om venlighed Du kan ikke lære af bøger i skolen! (Yu Drunin) Der er en ild i en stram komfur, Brænde på bjælkerne som en tåre, og trækhuggen synger til mig i udgravningen Om dit smil og dine øjne. Om dig hviskede jeg buske I de snehvide felter nær Moskva. Jeg vil have dig til at høre, da min stemme er i live. Du er nu langt langt væk. Mellem os sne og sne. For dig er det ikke let for mig at give, og til de metriske - fire trin. Syng, harmonika, snøstorm til trods, Distraheret lykkeopkald. For mig i en kold udgravning er varm fra din uudslettelige kærlighed. (A. Surkov) Vent på mig, og jeg vender tilbage. Vent meget, vent, når du bringer tristhed gule regnvejr, vent, når sneen falder, vent, når varmen venter, når andre ikke venter, glemmer i går. Vent, når du kommer fra fjerne steder, vil bogstaverne ikke komme, vent, når det bliver keder Alle, der venter sammen. Vent på mig, og jeg vil vende tilbage, ikke lyst til alle, der kender af hjertet, hvilken tid til at glemme. Lad tro på sønnen og moren I det faktum, at der ikke er mig, Lad vennerne blive trætte af at vente. De vil sidde ved ilden. De vil drikke en bitter vin. For at huske sjælen ... Vent. Og med dem på samme tid, drik langsomt. Vent på mig, og jeg vil vende tilbage til alle dødsfald til trods. Den, der ikke ventede på mig, lad ham sige: - Lucky. Forstår ikke, ikke venter på dem, som i midten af ​​ilden af ​​din forventning har du frelst mig. Hvordan jeg overlevede, vil vi vide Kun vi med dig - Du kan bare vente, Ligesom ingen anden. (K. Simonov) Ved hjælp af disse smukke og triste digte om krigen kan du samle gode tekster til at tale ved læsernes konkurrence eller på en begivenhed dedikeret til veteraner. Kort og rørende til tårer vers kan let fortælles selv af børn. Men før forestillingen er det nødvendigt for dem at forklare, hvad teksten handler om, hvordan man læser den korrekt med udtrykket. Voksne læsere opfordres til at gennemgå de viste videoeksempler: De vil medvirke til nemt at forberede et digt om den store patriotiske krig fra 1941-1945 og gøre en smuk præsentation til lyttere.